Liste des devises d'États, comtés, provinces

page de liste de Wikipédia

Liste des devises d'États, comtés, provinces, cantons, etc. :

Australie : État, Territoire modifier

Belgique : Région, Province modifier

Canada : Province, Territoire modifier

Province Devise Langue Traduction Remarques
  Alberta Fortis et liber Latin Fort et libre Traduction d'un extrait de l'adaptation anglaise du Ô Canada, « strong and free »
  Colombie-Britannique Splendor sine occasu Latin Splendeur sans crépuscule Fait référence à la situation occidentale de la province et au soleil couchant dans ses armoiries
  Île-du-Prince-Édouard Parva sub ingenti Latin Le petit sous la protection du grand Citation des Géorgiques de Virgile
  Manitoba Gloriosus et liber Latin Glorieux et libre Traduction d'un extrait de l'adaptation anglaise du Ô Canada, « glorious and free »
  Nouveau-Brunswick Spem reduxit Latin L'espoir fut restauré Fait référence à l'arrivée des Loyalistes
  Nouvelle-Écosse Munit haec et altera vincit Latin L'une défend, l'autre conquiert Fait référence aux mains dans le cimier des armoiries de la province, l'une armée, l'autre nue
  Nunavut Nunavut sanginivut Inuktitut Nunavut, notre force ou Notre terre, notre force Le nom de Nunavut signifie « notre terre »
  Ontario Ut incepit fidelis sic permanet Latin Fidèle elle commença, ainsi elle restera
  Québec Je me souviens Français Créée en 1883 par Eugène-Étienne Taché (1836-1912)
  Saskatchewan Multis e gentibus vires Latin La diversité de gens fait la force
  Terre-Neuve-et-Labrador Quaerite primum regnum Dei Latin Cherchez premièrement le royaume de Dieu De Matthieu 6:33
  Territoires du Nord-Ouest Aucune La phrase Un peuple, nombreuses voix est inscrite en plusieurs langues sur la masse de l'Assemblée législative ténoise
  Yukon Aucune

États-Unis : État, District modifier

État Devise Langue Traduction Remarques
  Alabama Audemus jura nostra defendere Latin Nous osons défendre nos droits
  Alaska North to the future Anglais Au nord, vers l'avenir
  Arizona Ditat Deus Latin Dieu enrichit
  Arkansas Regnat populus Latin Le peuple règne
  Californie Eureka Grec J'ai trouvé Fait référence à la Ruée vers l'or
  Caroline du Nord Esse quam videri Latin Être plutôt que paraître
  Caroline du Sud Dum spiro, spero Latin Pendant que je respire, j'espère
  Colorado Nil sine numine Latin Rien sans la Grâce
  Connecticut Qui transtulit sustinet Latin Celui qui l'a transplanté le maintient
  Dakota du Nord Liberty and union, now and forever, one and inseparable Anglais Liberté et union, maintenant et toujours, un et inséparable
Strength from the soil Anglais Du terreau, la force
  Dakota du Sud Under God the people rule Anglais Sous Dieu, le peuple règne
  Delaware Liberty and independence Anglais Liberté et indépendance
  Floride In God We Trust Anglais En Dieu nous avons confiance
  Géorgie Wisdom, justice, and moderation Anglais Sagesse, justice et modération
  Hawaï Ua mau ke ea o ka aina i ka pono Hawaïen La vie du pays est perpétuée par la vertu
  Idaho Esto perpetua Latin Que cela soit perpétuel
  Illinois State sovereignty, national union Anglais Souveraineté de l'État, unité de la nation
  Iowa Our liberties we prize and our rights we will maintain Anglais Nous estimons nos libertés et nous maintiendrons nos droits
  Indiana The crossroads of America Anglais Le carrefour de l'Amérique
  Kansas Ad astra per aspera Latin Aux cieux à travers des difficultés
  Kentucky Deo gratiam habeamus Latin Rendons grâce à Dieu Depuis 2002 ; à l'origine United we stand, divided we fall (Anglais: unis nous sommes debout, divisés nous tombons)
  Louisiane Union, justice, and confidence Anglais Union, justice et confiance
  Maine Dirigo Latin Je dirige Fait référence au fait que la Maine est le seul État qui élit son gouverneur en septembre; on y cherchait donc des indices aux tendances politiques au niveau national
  Maryland Fatti maschii, parole femine Italien archaïque Des gestes virils, des mots féminins ou Les gestes sont mâles, les mots sont femelles Devise de George Calvert, fondateur du Maryland ; la vraie orthographe italienne est Fatti maschi, parole femmine
  Massachusetts Ense petit placidam sub libertate quietem Latin À force d'armes elle cherche la paix dans la liberté
  Michigan Si quaeris peninsulam amoenam circumspice Latin Si vous cherchez une belle péninsule, regardez autour de vous
Tuebor Latin Je défendrai
  Minnesota L'étoile du Nord
  Mississippi Virtute et armis Latin Par la vertu et les armes
  Missouri Salus populi suprema lex esto Latin Que le bien-être du peuple soit la loi suprême
  Montana Oro y plata Espagnol Or et argent
  Nebraska Equality before the law Anglais Égalité devant la loi
  Nevada All for our country Anglais Tout pour notre pays
  New Hampshire Live Free or Die Anglais Vis libre ou meurs
  New Jersey Liberty and prosperity Anglais Liberté et prospérité
New York Excelsior Latin Plus haut
  Nouveau-Mexique Crescit eundo Latin Il croît en avançant Fait référence à un coup de foudre
  Ohio With God, all things are possible Anglais Avec Dieu, tout est possible
  Oklahoma Labor omnia vincit Latin Le travail vainc tout
  Oregon Alis volat propriis Latin Elle vole de ses propres ailes
  Pennsylvanie Virtue, liberty, and independence Anglais Vertu, liberté et indépendance
  Rhode Island Hope Anglais Espoir
  Tennessee Agriculture and commerce Anglais Agriculture et commerce
  Texas Friendship Anglais Amitié
  Utah Industry Anglais Industrie
  Vermont Freedom and unity Anglais Liberté et unité
  Virginie Sic semper tyrannis Latin Ainsi finissent les tyrans
  Virginie-Occidentale Montani semper liberi Latin Les montagnards sont toujours libres
  Washington Al-ki Chinook Au bon moment
  Wisconsin Forward Anglais En avant
  Wyoming Equal rights Anglais Droits égaux Fait référence au fait que Wyoming fut le premier État à accorder aux femmes le droit de vote

Territoires:

État Devise Langue Traduction Remarques
  Guam Where America's day begins Anglais Là où commence la journée d'Amérique
  Îles Vierges des États-Unis United in pride and hope Anglais Unis en fierté et espoir
  Porto Rico Joannes est nomen eius Latin Jean est son nom Fait référence à saint Jean Baptiste, patron de l'île
  Samoa américaines Samoa, muamua le Atua Samoan Samoa pour le Tout-Puissant
  Washington D.C. Justitia omnibus Latin Justice pour tous

France : Région, Province, Département, DOM-TOM, District devenu Arrondissement modifier

Province Devise Langue Traduction Remarques
  Bretagne Potius mori quam foedari
Kentoc'h mervel eget bezañ saotret
Latin
et
Breton
Plutôt la mort que la souillure Fait référence à l’Hermine qui préférerait, selon la légende, mourir que de tacher sa fourrure immaculée.
  Dauphiné Dauphiné, en avant! Français
  Franche-Comté Comtois, rends-toi ! Nenni, ma foi Français Fait référence à l'opiniâtreté et la détermination du Comtois.
  Lorraine non inultus premor Latin Personne ne me touche sans impunité, Qui s'y frotte s'y pique Fait référence au chardon lorrain, symbole de la Lorraine
  Normandie Diex Aïe ! / Dieu ayde !

Viriliter et sapienter

Ancien français

et

Latin

Que Dieu nous aide !

Courage et sagesse

Issue de la scène 72 de la Tapisserie de Bayeux
  Nouvelle-Calédonie Terre de parole, Terre de partage Français Fait référence à l'importance de la terre ainsi que de la parole dans la société néo-calédonienne (tout particulièrement kanak), et le partage à la notion de destin commun.
 Picardie Fidelissima Latin La très fidèle
  Réunion Florebo quocumque ferar Latin Je fleurirai partout où je serai porté Devise de la Compagnie française des Indes orientales en 1664 choisie par l'académicien François Charpentier
  Saintonge Xantones a Xantho nomina sancta tenent Latin Les Saintongeais tiennent leur nom saint de Xantho Provient des légendes saintongeaises
  Saint-Pierre-et-Miquelon A mare labor Latin Le travail à partir de la mer

Italie : Région, Province modifier

Pays-Bas : Province modifier

Royaume-Uni : Région, Comté, District modifier

Angleterre modifier

Comté Devise Langue Traduction Remarques
  Bedfordshire Constant Be Anglais Sois constant
  Berkshire Aucune
  Buckinghamshire Vestigia Nulla Retrorsum Latin Aucun retour en arrière C'était également la maxime sacrée du Vatican
  Cambridgeshire Per undas, per agros Latin À travers les flots, à travers les champs
  Cheshire Jure et dignitate gladii Latin Par le droit et la dignité de l'épée
  Cornouailles Aucune
  Cumberland Perfero Latin Je porte à travers
  Cumbria Ad montes oculos levavi Latin Je lève les yeux vers les montagnes Fait référence aux montagnes du comté, qui inclurent la montagne la plus haute en Angleterre
  Derbyshire Bene consulendo Latin Par bon conseil
  Devon Auxilio Divino Latin Par l'aide divine
  Dorset Who's Afear'd Anglais (dialecte local) Qui a peur Who's Afraid est la phrase en anglais standard
  Comté de Durham Aucune
  Essex Aucune
  Gloucestershire Prorsum semper Latin Toujours en avant
  Hampshire Aucune
  Herefordshire Pulchra terra Dei donum Latin Cette belle terre est le don de Dieu
  Hertfordshire Trust and fear not Anglais Fiez-vous et ne craignez pas
  Huntingdonshire Labore omnia florent Latin Par travail, tout prospère
  Île de Wight All this beauty is of God Anglais Toute cette beauté est de Dieu
  Kent Invicta Latin Jamais conquis
  Lancashire In Concilio Consilium Latin En conseil est sagesse
  Leicestershire For'ard, For'ard Anglais (dialecte local) Avant, avant Forward, Forward est la phrase en anglais standard
  Lincolnshire Land and God Anglais Pays et Dieu
  Norfolk Aucune
  Northamptonshire Rosa concordia signum Latin La rose, le symbole de l'harmonie Fait référence aux trois roses sur le blason du comté
  Northumberland Aucune
  Nottinghamshire Sapienter proficiens Latin Progrès avec sagesse
  Oxfordshire Sapere Aude Latin Ose être sage
  Rutland Parva Componere Magnis Latin Petit, mais comparable avec grand Fait référence au fait que le Rutland soit le comté le plus petit en Angleterre
  Shropshire Floreat Salopia Latin Que Shropshire prospère
  Somerset Sumorsaete ealle Vieil anglais Tous les gens de Somerset
  Staffordshire The knot unites Anglais Le nœud unit Réfère à « (en)The Stafford knot », présent sur le blason du comté
  Suffolk Opus Nostrum Dirige Latin Dirige notre travail
  Surrey Aucune
  Sussex de l'Est Aucune
  Sussex de l'Ouest Aucune
  Warwickshire United to serve Anglais Unis pour servir
  Westmorland Aucune
  Wiltshire Aucune
  Worcestershire Aucune
  Yorkshire Tradition and Progress Anglais Tradition et progrès
  East Riding of Yorkshire Solis ortum conspicere Latin Apercevoir le lever du soleil
  North Riding of Yorkshire Aucune
  West Riding of Yorkshire Audi consiliorum Latin Tenez compte de conseil

Écosse modifier

District ou région Devise Langue Traduction Remarques
  Aberdeenshire Aucune
  Angus Lippen on Angus Scots Fiez en Angus
  Argyll and Bute Seas ar coir Gaélique écossais Maintenez notre droit
Ayrshire God Shaw the Richt Scots Dieu, montrez le droit
  Clackmannanshire Aucune
  Dumfries and Galloway Quinque Uniter Latin Cinq en union
Dunbartonshire Cuim air adhart comhla Gaélique écossais Mouvant en avant unis
  East Lothian Aucune
  Fife Honesty and Justice Anglais Honnêteté et justice
  Hébrides extérieures Ardaichidh fireantachd cinneach Gaélique écossais Que la vertu exalte une nation
  Highland Aucune
Lanarkshire Vigilantia Latin Vigilance
  Midlothian Aucune
  Moray Sub Spe Latin Dans l'espérance
  Orcades Boreas domus mare amicus Latin Le nord est notre maison, la mer est notre ami
  Renfrewshire Aucune
  Perth and Kinross Pro Lege et Libertate Latin Pour la loi et la liberté
Scottish Borders Aucune
  Shetland Með lögum skal land byggja Islandais Par la loi sera cette terre accumulée Pris d'une saga dans la langue islandaise
Stirling Steadfast as the rock (depuis 2011)[1] Anglais Ferme comme la roche Réfère à la position du château de Stirling, qui se trouve sur un rocher
  West Lothian Aye for the common weal Scots Toujours pour le bien commun

Irlande du Nord modifier

Comté Devise Langue Traduction Remarques
  Comté d'Antrim Per angusta ad augusta Latin De l'épreuve au triomphe
  Comté d'Armagh Aucune
  Comté de Down Absque Labore Nihil Latin Rien sauf le travail
  Comté de Londonderry Auxilium a Domino Latin L'aide vient du Dieu
  Comté de Fermanagh Feor Magh Eanagh Irlandais Pays des Lacs
  Comté de Tyrone Consilio et Prudentia Latin Par sagesse et prudence

Pays de Galles modifier

Comté Devise Langue Traduction Remarques
  Anglesey Mon Mam Cymru Gallois Anglesey, la mère du pays de Galles Cette phrase fut utilisée par Giraldus Cambrensis pour décrire l'île
  Carmarthenshire Rhyddyd gwerin, ffyniant gwlad Gallois Un peuple libre, un pays prospère
  Ceredigion Golud gwlad Rhyddid Gallois Que la richesse d'un pays soit sa liberté
  Denbighshire Unwn y wneud da Gallois Nous unissons à faire bien
  Flintshire Gorau tarian, cyfiawnder Gallois Que l'écu le plus bon soit la justice
  Glamorgan A Ddioddefws a orfu Gallois Il qui endure, vainc
Gwynedd Cadernid Gwynedd Gallois La force de Gwynedd
  Monmouthshire Utrique Fidelis Latin Fidèle aux deux Réfère à sa position sur la frontière anglo-galloise
  Pembrokeshire Ex Unitate Vires Latin L'union fait la force
  Powys Powys Paradwys Cymru Gallois Powys, le paradis du pays de Galles

Suisse : canton, district, demi-district modifier

  •   Genève : Post Tenebras Lux, « Après les ténèbres, il y a la lumière »
  •   Neuchâtel : Espinart à l'escosse !
  •   Vaud : « Liberté et Patrie »

Tchéquie : Région modifier

Références modifier