Discussion:Théorème de calvitie/LSV 19087

Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Archivage de la discussion modifier

Cette page contient l'archivage de la discussion d'une proposition d'anecdote.

On le sait depuis tout petit, mais c'est démontré modifier

  Proposition validée. L’anecdote qui suit, proposée par Ariel Provost, a été validée par Fanfwah et va être déplacée sur la page de préparation des publications, pour être ensuite insérée automatiquement sur la page d’accueil après un passage dans l’antichambre Espace :


Proposant : Ariel (discuter) 26 juillet 2020 à 08:59 (CEST)Répondre

Discussion :
Très étonné que ce n'ait pas déjà été proposé (à moins que la recherche dans les archives ait failli, ça lui arrive). — Ariel (discuter) 26 juillet 2020 à 08:59 (CEST)Répondre
P.S. (à l'intention des puristes) : naturellement, la photo n'a scientifiquement rien à voir avec le sujet de l'anecdote, elle se veut un clin d'œil supplémentaire.

La traduction est un peu boiteuse. Le sens est plutôt « les trous noirs n'ont pas de chevelure », voire si on ne cherche pas à être trop littéral mais à capturer le sens, « les trous noirs ne sont pas velus ». Hair au singulier peut désigner un poil isolé (dénombrable), ou toute une chevelure (dans un sens de matériau). Michelet-密是力 (discuter) 28 juillet 2020 à 10:17 (CEST)Répondre
Oui, la meilleure traduction serait « les trous noirs ne sont pas velus ». Ramenons quand même dans le contexte de l'époque (puisque j'en ai profité pour me rafraichir la mémoire) : les Russes avaient démontré par des méthodes de petites perturbations qu'une étoile dotée d'une petite montagne s'effondrait toujours en un trou noir parfaitement sphérique. Introduire la notion de pilosité venait alors comme un cheveu sur la soupe.
Rappel : l'enjeu était de savoir si la formation du trou noir détruisait ou pas toute information sur l'étoile d'origine. La démonstration définitive a été faite avec des méthodes topologiques inconnues des physiciens russes. Elle a introduit la notion d'entropie maximale que Hawkins a verrouillée.
Bref, j'ai ajouté la précision Borvan53 (discuter) 28 juillet 2020 à 10:40 (CEST)Répondre
  Micheletb : (1) au singulier hair peut aussi désigner un cheveu isolé (dénombrable) ; (2) le problème avec no hair c'est justement que le no ne précise pas si c'est dénombrable ou non : no hair peut tout aussi bien signifier « pas de chevelure » (au sens du matériau, si tu veux) que « aucun poil/cheveu » (dénombrable).
  Borvan53 : Je ne suis pas convaincu par ta traduction (ni par son introduction dans l'article, que je considère comme un TI à moins que tu ne trouves une source), car « n'est pas velu » est équivalent à « n'a pas beaucoup de poils », ce qui n'est pas la même chose que de n'en avoir aucun. « Les trous noirs sont glabres » serait plus exact au sens premier du terme, sauf qu'on l'utilise aussi comme synonyme d'imberbe, ce qui là encore n'est pas la même chose (et de toute façon la phrase serait moins percutante). — Ariel (discuter) 28 juillet 2020 à 11:33 (CEST)Répondre
OK, j'annule mon ajout, ces réserves sont justifiées. Borvan53 (discuter) 28 juillet 2020 à 14:31 (CEST)Répondre
Messieurs, tout cela prouve au moins une chose : la langue française a un sérieux problème avec la pilosité. Nouveau sujet d'anecdote, Ariel ?   --Otto Didakt (discuter) 28 juillet 2020 à 16:50 (CEST)Répondre
Je vais essayer, mais j'aurai du mal à trouver une anecdote plus aguicheuse sur un sujet plus ésotérique. — Ariel (discuter) 28 juillet 2020 à 17:34 (CEST)Répondre
  •   La version initiale est peut-être une mauvaise traduction, mais fait un excellent LSV, et c'est ce qui importe ici (le sens physique restant le même, et étant sourcé).
    Pour préciser : dans l'article, une traduction tirée par les poils du c.., ou simplement par les cheveux, serait évidemment un problème. Ici on ne traduit rien, on ne référence rien : on fait une phrase d'accroche qui reprend le contenu d'un article en le présentant de façon à attirer le lecteur, en veillant seulement à ce que celui-ci ne soit pas déçu du déplacement. Et il ne me semble pas qu'ici il puisse l'être puisque, au bout du bout, la notion de physique dont il s'agit est respectée. Que son expression en page d'accueil soit marquée d'une gauloiserie apparemment un pouième plus appuyée que dans le tout-venant de la littérature scientifique peut faire l'objet d'appréciations diverses, mais ne me parait pas reprochable dans son principe.
    En plus concis : entièrement d'accord avec Jean-Christophe BENOIST. Ce qui nous met, sauf défection (du proposant ? [rien de plus à dire mais toujours là, le proposant. — Ariel (discuter) 6 août 2020 à 09:04 (CEST)]), à 3 contre 3.Répondre
    Et à parité des avis (du moment que sur le fond c'est sourcé, que ça n'est jamais paru en LSV et que les délais de discussion sont respectés), c'est un peu serré, mais ça peut passer. --Fanfwah (discuter) 3 août 2020 à 12:48 (CEST) + 6 août 2020 à 08:31 (CEST)Répondre


Discussion de l'anecdote archivée. --GhosterBot (10100111001) 7 août 2020 à 13:03 (CEST) Répondre

  Ariel Provost :   ton anecdote proposée le 2020-07-26 08:59:00 a été acceptée. GhosterBot (10100111001) 7 août 2020 à 13:03 (CEST)Répondre

Revenir à la page « Théorème de calvitie/LSV 19087 ».