Discussion:Ktuts Anapat

Dernier commentaire : il y a 14 ans par Trbz1461 dans le sujet Ktuts ou Ktouts ?
Autres discussions [liste]
Cet article a été standardisé selon le Modèle:Monastère arménien.

Avançons ! modifier

Je ne trouve plus rien, et j'ai épuisé les sources sérieuses. Sardur - allo ? 27 février 2010 à 01:11 (CET)Répondre

Hello, j'ai trouvé un bon site internet [1] en turc. Il y a un explicatif détaillé de l'architecture. Cela pourrait servir. Si nécessaire, je peux traduire l'article en français. --Dawar (d) 26 mai 2010 à 12:21 (CEST)Répondre

Sauf que ce site revêt la forme d'un blog. Sans vouloir préjuger du fond de ce qu'il expose, cela le disqualifie comme source de qualité. Merci quand même   Sardur - allo ? 26 mai 2010 à 13:15 (CEST)Répondre

Ktuts ou Ktouts ? modifier

Bonjour, Pourquoi cette translittération à l'anglaise en "Ktuts" ? Il me semble qu'en français le digramme vo-vioun se traduit "ou" et non "u", autrement la prononciation n'est pas correcte. Amicalement, --Trbz1461 (d) 26 mai 2010 à 14:32 (CEST)Répondre

De mémoire : parce que la plupart des sources (en français) que j'ai utilisées translittèrent en u. Je vérifierai, histoire d'être sûr. Sardur - allo ? 26 mai 2010 à 14:34 (CEST)Répondre
Pas le bouquin de G. Dédéyan en tout cas. --Trbz1461 (d) 26 mai 2010 à 14:46 (CEST)Répondre
  • Donabédian et Thierry (ma source principale en français) : Ktuc‘ ;
  • Durand & co : idem ;
  • Guréghian : Ktouts ;
  • Dédéyan ne source rien sur le monastère (lequel ne figure pas dans l'index), juste sur les 15 provinces.
Sardur - allo ? 26 mai 2010 à 17:26 (CEST)Répondre
Au delà du cas particulier du nom de ce monastère, il y a tous les mots arméniens avec vo-vioun...PAr ailleurs l'article vient d'être vandalisé par une IP...--Trbz1461 (d) 26 mai 2010 à 18:09 (CEST)Répondre
Revenir à la page « Ktuts Anapat ».