Discussion:Cry Me a River (chanson de Justin Timberlake)

Dernier commentaire : il y a 11 ans par Hlm Z. dans le sujet Traduction
Autres discussions [liste]

Remarque modifier

Cet article contient de l'ironie et des réflexions subjectives. Il mérite plus d'objectivité. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Terenn (discuter)

  Fait. ~Hlm Z. [@] 27 mars 2012 à 11:06 (CEST)Répondre

Traduction modifier

Traduction possible (ou à revoir) dans la section Genèse :

Texte d'origine : "I'm not going to specifically say if any song is about anybody," Timberlake insisted recently in New York. "I will say writing a couple of songs on the record helped me deal with a couple of things. To me songs are songs. They can stem from things that completely happened to you personally or they can stem from ideas that you think could happen to you."

Traduction : « Je ne vais pas spécifiquement dire si n'importe quelle chanson est de quelqu'un. Je dirai qu'écrire quelques chansons sur le disque m'a aidé à faire face à un certain nombre de choses. Pour moi, les chansons sont des chansons. Elles peuvent provenir de choses qui vous sont arrivées personnellement ou qui pourrait vous arriver. » ~Hlm Z. [@] 31 mai 2012 à 19:47 (CEST)Répondre

  Fait. ~Hlm Z. [@] 6 juillet 2012 à 17:09 (CEST)Répondre
Revenir à la page « Cry Me a River (chanson de Justin Timberlake) ».