Nicoletta Vallorani

écrivaine italienne

Nicoletta Vallorani, née le à Offida[2] dans la région de Marches, est une romancière italienne de science-fiction féministe[3].

Nicoletta Vallorani
Description de l'image Nicoletta Vallorani.jpg.
Naissance (65 ans)
Offida[1], Marches, Drapeau de l'Italie Italie
Activité principale
Auteur
Langue d’écriture Italien
Genres

Biographie

modifier

Licenciée d'anglais et spécialiste de la littérature anglo-américaine, elle est un temps collaboratrice de l'Université de Milan. Traductrice, notamment de nouvelles de science-fiction, et professeur d’anglais, elle débute comme écrivain en 1992 avec le roman de science-fiction Il cuore finto di DR traduit en français sous le titre Replicante et avec lequel elle remporte le Prix Urania. Elle écrit son premier roman noir Dentro la notte e ciao (Trois p'tites nuits et puis s'en vont) en 1995 et ses premiers textes à l’attention de la jeunesse en 1997. Ses trois premiers romans noirs, qui se déroulent dans un Milan inquiétant, mêlent fantastique, science-fiction et intrigues policières. Ils ont été publiés en France dans la Série noire.

Romans noirs

modifier
  • Dentro la notte e ciao (1995)
    Publié en français sous le titre Trois p'tites nuits et puis s'en vont, Paris, Gallimard, Série noire no 2492, 1998, traduction d’Arlette Lauterbach.
  • La fidanzata di Zorro (1996)
    Publié en français sous le titre La Fiancée de Zorro, Paris, Gallimard, Série noire no 2567, 2000, traduction d’Arlette Lauterbach.
  • Cuore meticcio (1998)
    Publié en français sous le titre Cœur métis, Paris, Gallimard, Série noire no 2567, 2002, traduction d’Arlette Lauterbach.
  • Le sorelle sciacallo (1999)
  • Eva (2002)
  • Visto dal cielo (2004)
  • Lapponi e criceti (2010)
  • Le madri cattive (2011)

Science-fiction

modifier
  • Il cuore finto di DR (1992)
    Publié en français sous le titre Replicante, Paris, Rivages/Payot, coll. Payot SF, 2000, traduction de Jacques Barberi.
  • Dreambox (1997)
  • I misti di Sur (1998)
  • Darjee (1999)
  • Sulla sabbia di Sur (2002)

Littérature d’enfance et de jeunesse

modifier
  • Luca De Luca detto Lince (1997)
  • Pagnotta e i suoi fratelli (1997)
  • Achab e Azul (1997)
    Publié en français sous le titre Achab et Azul, Paris, Gallimard Jeunesse, coll. Page blanche, 1999, traduction de Diane Ménard.
  • Un mistero cirillico (1998)
  • Occhi di lupo (2000)
  • La mappa del male (2000) (avec Barbara Garlaschelli)
  • Come una balena (2000)
  • La fatona (2002)

Nouvelles (traduites en français)

modifier
  • Choukra (1997)
    Publié en français sous le titre Choukra in Fragments d’un miroir brisé, Paris, Rivages/Payot, coll. Payot SF, 1999, réédition Pocket, 2001.
  • Snuff Movie (1997)
    Publié en français sous le titre Snuff Movie dans la revue Galaxies no 4, 2009.
  • Cybo (1999)
    Publié en français sous le titre Cybo in Cosmic Erotica, Paris, J'ai lu, Millénaires, 2000.
  • Floopy libera tutti (2000)
    Publié en français sous le titre Celle qui libère in Utopiae, Paris, L’Atalante, 2000.
  • Pasolini’s Shadow (2011)
    Publié en français sous le titre L’Ombre de Pasolini in Rome Noir, Paris, Folio policier no 693, 2013.

Prix et distinctions notables

modifier

Sources

modifier

Références

modifier

Liens externes

modifier