Discussion:J'irai cracher sur vos tombes/LSV 18593

Dernier commentaire : il y a 4 ans par GhosterBot dans le sujet Quand Boris traduisait Vernon
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Archivage de la discussion modifier

Cette page contient l'archivage de la discussion d'une proposition d'anecdote.

Quand Boris traduisait Vernon modifier

  Proposition validée. L’anecdote qui suit, proposée par JPC38, a été validée par Fanfwah et va être déplacée sur la page de préparation des publications, pour être ensuite insérée automatiquement sur la page d’accueil après un passage dans l’antichambre Littérature de langue française :
 
Vernon Sullivan, alias Boris Vian.



Proposant : JPC des questions ? 1 mai 2020 à 10:26 (CEST)Répondre

Proposition initiale :   I shall spit on your graves, roman de Vernon Sullivan, a été auto-traduit par son auteur (photo)

Discussion :
J'espère que la section va enfin évoquer le grand Boris ! --JPC des questions ? 1 mai 2020 à 10:26 (CEST)Répondre


Discussion de l'anecdote archivée. --GhosterBot (10100111001) 23 mai 2020 à 01:04 (CEST) Répondre

  JPC38 :   ton anecdote proposée le 2020-05-01 10:26:00 a été acceptée. GhosterBot (10100111001) 23 mai 2020 à 01:04 (CEST)Répondre

Revenir à la page « J'irai cracher sur vos tombes/LSV 18593 ».